Artigo−Parte2   “Uma ponte cultural, ou uma pessoa que tenha conhecimento de diversidades culturais, têm sempre um valor inestimável em uma negociação. Entenda que diversidade cultural não se resume apenas a saber falar o idioma da pessoa envolvida, mas principalmente de como se comportar nas situações do dia-a-dia. Só o fato de falar inglês fluente muitas vezes não é o suficiente. Saber a etiqueta necessária em um encontro com alguém de cargos relevantes na política, os requisitos indispensáveis para se fazer um pedido em um restaurante chique em um almoço de negócios, ou até mesmo saber exatamente o que o chá e o café representam nesta ou naquela cultura, são fatores muitas vezes determinantes para uma comunicação correta na hora de se fechar um contrato de peso. Conhecer uma cultura a fundo é saber intimamente as nuances comportamentais da rotina de um povo. O tratar, as características únicas de cada povo e de cada lugar. A comunicação numa negociação intercultural vai muito além do domínio do idioma, é muito mais profundo do que uma simples tradução. Inclusive se a pessoa responsável pela tradução em uma negociação não estiver familiarizada com os costumes das partes envolvidas, ela pode causar danos irreparáveis ao invés de ajudar. Porque, muitas vezes, pequenos detalhes podem fazer toda a diferença entre agradar e ofender. E interpretar sinais não verbalizados pode ser um grande desafio. Muitas vezes, pequenos gestos ou olhares podem ser cruciais na hora de se causar uma boa impressão. Então, é fundamental que você faça a sua pesquisa de quais são os erros mais comuns em uma negociação intercultural, a fim de não cometê-los, evitando, assim, comprometer o sucesso do seu acordo”.

Leia o artigo a seguir: A Importância da Comunicação nas Negociações Interculturais Artigo−Parte1     “A comunicação na negociação é nada mais nada menos do que os meios pelos quais os negociadores podem atingir os seus objetivos, construir seus relacionamentos e resolver conflitos. A maioria dos executivos entende que esta é a ferramenta mais importante que se pode ter para negociações de sucesso. Ela se torna ainda mais desafiadora quando incluímos participantes de diferentes culturas e nacionalidades....   Bem, quando estiver negociando com fornecedores estrangeiros, você vai se deparar com uma variedade de obstáculos, tais como leis, ideologias e governos com os quais você não tem familiaridade, e que normalmente nunca são abordadas em uma negociação com fornecedores do seu país. Um obstáculo em particular que, normalmente, complica as negociações são as diferenças culturais entre as partes envolvidas. Isso porque a cultura consiste nos padrões de comportamento socialmente transmitidos, nas atitudes, normas e valores de uma sociedade, ou de uma nação, um grupo étnico ou, até mesmo, de uma organização. Portanto, compreender a cultura de colaboradores estrangeiros é muito parecido com o descascar de uma cebola. Você vai descobrindo camadas que estão intrinsecamente relacionadas. Ao interpretar um comportamento revelam-se atitudes, que, por sua vez, refletem-se em normas, onde, então, são encontrados os valores. E são justamente essas diferenças culturais que podem complicar, em muitos aspectos, as negociações e os relacionamentos.

linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram